close

Hello!大家好久不見啦,一不小心又變成一個月一篇了,真是不好意思啊QQ 轉眼間就到了十一月了,溫度一下子就下降了,真的好冷啊,hsinyun在文山區被凍到想要罷課了嗚嗚。天氣一冷,就讓人想要待在暖暖的被窩,想要吃熱熱的火鍋(尤其是鴛鴦鍋啊啊啊),想要談戀愛。越是大冷天,似乎越渴望人的溫度呢。

 

不過,身為單身狗似乎沒什麼好說的。我是說我,大家不要對號入座唷(燦笑)

 

雖然沒有談戀愛,但hsinyun我還是好喜歡聽情歌喔,一種自我彌補的概念haha(誤),今天要跟大家分享我最近非常非常喜歡的一首情歌,就是GReeeeN 的キセキ(奇蹟),キセキ唸作kiseki就是奇蹟的意思啦,這首歌是一個男孩寫給心愛的另一半的歌曲,音樂非常輕鬆溫暖,歌詞很簡單但是非常動人,我很喜歡,那先廢話不多說,我們先來聽個!

下面很貼心的給大家貼上歌詞,大家可以一邊聽一邊看一邊唱喔!

 

明日、今日よりも好きになれる

あしたきょうよりもすきになれる

A shi ta Kyou yo ri mo Su ki ni na re ru

要讓明天,比今天讓妳更加喜歡

 

溢れる想いが止まらない

あふれるおもいがとまらない

A fu re ru Omoi ga to ma ra nai

如此湧現的思緒源源不斷

 

今もこんなに好きでいるのに

いまもこんなにすきでいるのに

I ma mo kon na ni Su ki de iru no ni

現在依然如此的喜歡妳

 

言葉に出ない

ことばにできない

Ko to ba ni de ki nai

卻無法用言語表示

 

 

君のくれた日々が積み重なり

きみのくれたひびがつみかさなり

Ki mi no ku re ta Hi bi ga Tsu mi ka sa na ri

妳所賜與的生活,累積下來

 

過ぎ去った日々2人歩いた『軌跡』

すぎさったひびふたりあるいたきせき

Su gi Satta Hi bi Fu ta ri Arui ta Ki se ki

那些過往之日,都是我倆走過的『軌跡』

 

僕らの出逢いがもし偶然ならば? 運命ならば?

ぼくらのであいがもしぐうぜんならばうんめいならば

Bo ku ra no De ai ga mo shi Guu-zen na ra ba Un mei na ra ba

我們的相遇若是偶然的話?或是命中注定?

 

君に巡り合えたそれって『奇跡』

きみにめぐりあえたそれってきせき

Ki mi ni Me gu ri Aeta so rette Ki se ki

能夠遇見妳。那就是『奇跡』了。

 

 

※2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

ふたりよりそってあるいてとわのあいをかたちにして

Fu ta ri Yo ri sotte Arui te To wa no Aio Ka ta chi ni shi te

倆人並肩而行 將永恆的愛體現

 

いつまでも君の横で 笑っていたくて

いつまでもきみのよこでわらっていたくて

Itsu ma de mo Ki mi no Yo ko de Wa rattei ta ku te

只是想要,永遠的微笑著陪在妳身旁

 

 

アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ

ありがとうやAhあいしてるじゃまだ

"ari ga tou" ya Ahh "aishi te ru" ja ma da

雖然光說,謝謝 Ah~ 或說,我愛妳。還是不夠

 

足りないけどせめて言わせて 「幸せです」と※

たりないけどせめていわせてしあわせですと

Ta ri nai ke do se me te Iwa se te "shi awa se de su" to

至少讓我說一聲『我好幸福』啊

 

 

いつも君の右の手の平をただ僕の左の手の平が

いつもきみのみぎのてのひらをただ僕のひだりのてのひらが

Itsu mo Ki mi no Mi gi no Te no Hi rao Ta da Bo ku no Hi da ri no Te no Hi ra ga

平常只是將妳的右手掌心,讓我的左手掌心

 

そっと包んでくそれだけで ただ愛を感じていた

そっとつつんでくそれだけで ただあいをかんじていた

Sotto Tsu tsu n de ku so re da ke de Ta da Aio Kan ji tei ta

將其輕柔的包裹着而已 ,就能感受到愛的感覺。

 

 

日々の中で 小さな幸せ見つけ

ひびのなかでちいさなしあわせみつけ

Hi bi no Na ka de Chii-sa na Shi awa se mi tsu ke

日常生活中,發覺累積的小小幸福

 

重ね ゆっくり歩いた『軌跡』

かさねゆっくりあるいたきせき

Ka sa ne yu kku ri Arui ta Ki se ki

是我們慢步走過的『軌跡』

 

僕らの出逢いは大きな世界で 小さな出

ぼくらのであいはおおきなせかいでちいさなできごと

Bo ku ra no de a i wa o-ki na Se kai de Chi-sa na De ki go to

我們的相遇是在這廣大的世界之中發生的一件小小的偶遇

 

巡り合えた それって『奇跡』

めぐりあえたそれってきせき

Me gu ri a e ta so rette Ki se ki

那就是『奇跡』了

 

 

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

うまくいかないひだってふたりでいればはれだって

Uma ku Ika nai Hi datte Fu ta ri dei re ba ha re datte

就算有不順心的日子只要我倆在一起就能放晴!

 

強がりや寂しさも 忘れられるから

つよがりやさびしさもわすれられるから

Tsu yo ga Ri ya Sa bi shi sa mo Wa su re ra re ru ka ra

那些逞強的,寂寞的。都能將其忘卻

 

僕は君でなら 僕でいれるから!

ぼくはきみでならぼくでいれるから!

Bo ku wa Ki mi de nala Bo ku dei re ru ka ra

我因為有妳 我才能是我自己

 

だからいつも そばに居てよ

だからいつも そばにいてよ

Da ka rai tsu mo So ba ni-te yo

所以請妳 時時刻刻都在我身旁啊

 

『愛しい君へ』

いとしいきみへ

Ito shi i Ki mi e

『給我所愛的妳』

 

 

2人フザけあった帰り道

ふたりふざけあったかえりみち

Fu ta ri fu za ke atte Ka eri mi chi

倆人回家路上的嬉鬧

 

それも大切な僕らの日々

それもたいせつなぼくらのひび

So re mo Tai se tsu na Bo ku ra no Hi bi

那也是我們珍貴的日常

 

 

「想いよ届け!!!」と伝えた時に

おもいよとどけ とつたえたときに

Omo i yo To do ke to Tsu ta e ta to ki ni

當我告白說『請讓我如願吧!!!』

 

初めて見せた表情の君

はじめてみせたひょうじょうのきみ

Ha ji me te Mi se ta Hyou jou no Ki mi

起初看到的,妳的表情是..

 

少し間が空いて 君がうなずいて

すこしまがあいて きみがうなずいて

Su ko shi ma  ga-ite Ki mi gau na zui te

停頓了片刻之後 妳也默許了

 

僕らの心 満たされてく愛で

ぼくらのこころみたされてくあいで

Bo ku ra no Ko ko ro Mi ta Se re te ku ai de

我們的心 跟著被填滿了..因為愛。

 

僕らまだ旅の途中で またこれから先も

ぼくらまだたびのとちゅうで またこれからさきも

Bo ku ra ma da Ta bi no To chu-de ma ta ko re ka ra Sa ki mo

我們還在旅程的途中

 

何十年いていけるような未

なんじゅうねんつづいていけるようなみらいへ

Nan ju-nen tsu zui tei ke ru yo- na Mi rai he

還要讓從今以後的幾十年都能夠迎向持續的未來

 

 

例えばほら 明日を見失いそうに

たとえばほら あしたをみうしないそうに

Ta to e ba ho ra Ashi tao Miu shi nai so- ni

就,好比說 當快要迷失明日之時

 

僕らなったとしても、、、

ぼくらなったとしても

Bo ku ra natta to shi te mo

就算是,只剩下妳我....

 

※2人寄り添って歩いて 永久の愛を形にして

ふたりよりそってあるいてとわのあいをかたちにして

Fu ta ri Yo ri sotte Arui te To wa no Aio Ka ta chi ni shi te

倆人並肩而行 將永恆的愛體現

 

いつまでも君の横で 笑っていたくて

いつまでもきみのよこでわらっていたくて

Itsu ma de mo Ki mi no Yo ko de Wa rattei ta ku te

只是想要,永遠的微笑著陪在妳身旁

 

 

アリガトウや Ah 愛してるじゃまだ

ありがとうやAhあいしてるじゃまだ

"ari ga tou" ya Ahh "aishi te ru" ja ma da

雖然光說,謝謝 Ah~ 或說,我愛妳。還是不夠

 

足りないけどせめて言わせて 「幸せです」と※

たりないけどせめていわせてしあわせですと

Ta ri nai ke do se me te Iwa se te "shi awa se de su" to

至少讓我說一聲『我好幸福』啊

 

うまく行かない日だって 2人で居れば晴れだって!

うまくいかないひだって ふたりでいればはれだって!

Uma ku Ika nai Hi datte Fu ta ri dei re ba ha re datte

就算有不順心的日子只要我倆在一起就能放晴!

 

喜びや悲しみも 全て分け合える

よろこびやかなしみも すべてわけあえる

Yo ro ko bi ya Ka na shi mi mo Su be te Wa ke Ae ru

因為能夠彼此分享 全部的歡喜與悲傷

 

君が居るから 生きていけるから!

きみがいるから いきていけるから

Ki mi ga iru ka ra Iki tei ke ru ka ra

因為有妳在 我就能活下去!

 

だからいつも そばにいてよ

だからいつも そばに居てよ

Da ka rai tsu mo So ba ni-te yo

所以請妳 時時刻刻都在我身旁啊

 

『愛しい君へ』 最後の一秒まで

いとしいきみへさいごのいちびょうまで

Ito shi- Ki mi e Sai go no Ichi byou ma de

『給我所愛的妳』直到最後的一秒鐘為止...

 

 

明日、今日より笑顔になれる

あしたきょうよりえがおになれる

Ashi ta Kyou yo ri Egao ni na re ru

要讓明天比今天更加擁有開懷的笑容

 

君が居るだけで そう思えるから

きみがいるだけで そうおもえるから

Ki mi gai ru da ke de so- Omo e ru ka ra

只要有妳在,我是真的這麼想的

 

何十年 何百年 何千年

なんじゅうねん なんびゃくねん なんぜんねん

Nanju-nen Nanbyakunen Nanzen-Nen

幾十年.幾百年.幾千年的時間

 

時を超えよう 君を愛してる

ときをこえよう きみをあいしてる

To kio Koe yo- Ki mio Ai shi te ru

就算是超越了 我也深愛著妳

 

校正的我好辛苦喔嗚嗚,大家要認真看啊啊啊。hsinyun很認真的附上了日文、平假名、羅馬拼音和中文,以最大的努力幫助大家啦XDD希望大家會喜歡ˊˇˋ最初的版本是男生的,但是hsinyun其實更喜歡女生版的喔,也在底下一併附給大家,總之希望大家喜歡啦~~~雖然可能冷冷的冬天沒有愛情,但起碼聽個溫暖的音樂心情也會挺好的,也許應該啦haha

 

▼女生由日本有名的youtuber コバソロ翻唱的,很好聽~~~~

好啦,今天就這樣啦,我們下一篇文見,byebye!

arrow
arrow
    文章標籤
    GReeeen キセキ youtube
    全站熱搜

    hsinyun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()